Skip to main content

 දශක දෙකක් ඉක්මවා ගියත් තවමත් හද සැලෙන - ශර්ලි වෛජයන්තගේ "මහද සැලෙනා".






මෙම ගීතයේ අර්ථය තුළින් පෙම්වතෙකුගේ සිතේ ඇතිවන ප්‍රබල ආදර හැඟීම් කිහිපයක් විස්තර කෙරේ:


මෙම ගීතයේ අර්ථය ප්‍රධාන කොටස් තුනකට බෙදා දැක්විය හැකියි:

1. ළඟා විය නොහැකි සුන්දරත්වය (The Unreachable Flower)

"නෙළන්න බැරි මල් අතු අග පිපුණත්" යන රූපකයෙන් කියැවෙන්නේ සමාජීය බාධක හෝ වෙනත් හේතු මත තමන්ට හිමි කරගත නොහැකි පෙම්වතියයි. ඇය පිපී සිටින්නේ ඉතා ඉහළ අතු අගකය. ඇයව නෙළා ගැනීමට නොහැකි වුවත්, ඇය එහි තනිවී ඇති බව දැකීම පෙම්වතාගේ හදවත රිදවන්නකි. "පියාපත් ලැබ ඉගිලී ආවොත්" යනුවෙන් ඔහු අසන්නේ, යම් හෙයකින් තමන් එම බාධක ජයගෙන ඇය අසලට පැමිණියහොත් ඇය ඔහුව පිළිගනීවිද යන්නයි.

2. මුකුලිත වූ මල සහ නිහඬ භාෂාව (Silent Language of Eyes)

දෙවන අන්තරා කොටසෙන් කියැවෙන්නේ සමාජය මැද (දහසක් නෙත් යුග මැද) ඔවුන් දෙදෙනාට කතා කිරීමට ඇති අපහසුවයි. දහසක් දෙනා බලා සිටියදී වචනයෙන් අදහස් ප්‍රකාශ කළ නොහැකි නිසා, ඔවුන් දෙදෙනා "දෙනයනින්" කතා කරයි. "නිසලව හමුවූ දෙනයන ඔබ මට කීවේ මොනවාද?" යනුවෙන් ඔහු අසන්නේ, ඒ බැල්ම තුළ තිබූ රහස්‍ය අර්ථය කුමක්ද යන්නයි.

3. සිත් රඟහල සහ මායාව (The Mental Stage)

අවසානයේ ගායකයා පවසන්නේ ඇය ඔහුගේ "සිත් රඟහල" තුළ නිරන්තරයෙන් රඟදෙන බවයි. එනම් සැබෑ ලෝකයේදී ඇයව හමුවීමට බාධක තිබුණත්, ඔහුගේ මනස තුළ ඇය නිරන්තරයෙන්ම වසන බවයි. සැබෑවටම ඇයව හමුවන්නේ කෙලෙසද යන්න ඔහුට ප්‍රහේලිකාවකි.

මෙතනින් සින්දුව් රස විදින්න ...

(   https://www.youtube.com/watch?v=KpCDGwJd_K4 )


මා හද සැලෙනා ගී හඬ මුමුණා
ඔබට ගයන්නට මට සිතුනා
නීල දෑසින්‌ ඉඟිකල රහසක්‌
කිව මැන මට මුමුණා

මා හද සැලෙනා ගී හඬ මුමුණා
ඔබට ගයන්නට මට සිතුනා
අහිමි වු පැතුමක මා තනිවී ඇත
මා සිත ඉන්‌ සැලුනා

නෙලන්න බැරි මල්‌ අතු අග පිපුණත්‌
ඒ මල තනිවේද
පියාපත්‌ ලැබ ඉගිලී ආවොත්‌
ඔබ මට පිටුපාද

තනිවුනු පියුමෙක රුහිරු මදනල
කැඳවා ගෙන යාද
නොදනිමි මට ඔබ හමුවෙද ඒ ලෙස
මුකුලිත වූ මලෙක

දහසක්‌ නෙත්‌ යුග ඔබ මම දෙස වෙත
කෙලෙසින්‌ දෙඩුවෙමුද
නිසලව හමුවු දෙනයන ඔබ මට
කීවේ මොනවාද

දහසක්‌ නෙත්‌ යුග ඔබ මම දෙස වෙත
කෙලෙසින්‌ දෙඩුවෙමුද
මා සිත්‌ රඟහල රඟදෙන ඔබ මට
කෙලෙසින්‌ හමුවේද

මා හද සැලෙනා ගී හඬ මුමුණා
ඔබට ගයන්නට මට සිතුනා
නීල දෑසින්‌ ඉඟිකල රහසක්‌
කිව මැන මට මුමුණා

මා හද සැලෙනා ගී හඬ මුමුණා
ඔබට ගයන්නට මට සිතුනා
අහිමි වු පැතුමක මා තනිවී ඇත
මා සිත ඉන්‌ සැලුනා


නිර්මාණ දායකත්වය

  • ගායනය: ශර්ලි වෛජයන්ත

  • පද රචනය: උපාලි බණ්ඩාර වීරසේකර

  • සංගීතය: ශර්ලි වෛජයන්ත

Comments

Popular posts from this blog

පැන මඩ කඩිති වැවු තාවුලු වැහි කාලේ.

මේ ලිපිය ලියන අද දිනය ඔක්තෝඹර් 06 ලෝක ගුරු දිනයයි. ඉතින් මා හට හදවතට ආමාන්ත්‍රනය කලා වූ ගුරුවරුන් වෙනුවෙන්ම රචනා වූ ගීයක් පිලිබඳව ඔවුනට උපහාරයක්ම ලෙසින් මෙසේ සටහන් තබමි. මෙම ගීතය මහින්ද චන්ද්‍රසේකරයන් විසින් රචනා කරන ලදුව රෝහණ වීරසිංහයන්ගේ තනු නිර්මාණයෙන් සුනිල් එදිරිසිංහයන් විසින් ගායනය කලා වූ සෙඳුරුතම අරුත් පූර්ණ ගීතයකි. මෙහිදී මහින්ද චන්ද්‍රසේකරයන් ගීතය තුල වඩා පුළුල් වූ සමාජ කථිකාවක් අතිශය සියුම් ලෙසින් ස්පර්ශ කරන බව මගේ අදහසයි. පැන මඩ කඩිති වැව් තාවුලු වැහි කාලේ පෙන්නා මඟ නොමඟ නොවැටී යන තාලේ සිප් කිරි පෙවු මූසිලයන් උඩුමාලේ අපෙ ගුරුතුමා යයි තාමත් ඉස්කෝලේ ගීතයේ ආරම්භය ලෙසින් දිග හැරෙන මේ කොටස ගුරුවරයා මුහුන දෙන්නා වූ දුශ්කරතාවයන් ලෙස සරල ලෙසින් හැඟුනද ඉන් එහා ද්වනිතාර්ථයක් ඇති බවක් මා හට හැඟෙයි. වැවක් පොශනය ලබන්නේ වැසි සමයකය. නමුත් වැසි සමය සමඟින් වැවු තාවුල්ල මඩ ගොහොරින් බරිත වීම සාමාන්‍ය සංසිද්ධියකි. මේ මඩ ගොහොරු මග හරිමින් වැවු තාවුල්ලේ ඔබ මොබ සැරීම ගැමියන්ට වූ අරුමයක් නොවෙයි. ඉතින් මේ තුල ගීතයේ වන ආරෝපනය මේසේ නිරාකරණය කල හැක. "වැසි සමයේ පෝශනය ලබන වැව වන්ව...

අජානීය ස්කූටර් තුරඟා පිට වඩිනා.

ප්‍රේම ගීත විරහ ගීත ආදී වශයෙන් කොතෙකුත් නම් ගීත මේ වන විට අප අසා ඇතිද? රසවිඳ ඇතිද? කෙසේ වෙතත් මිනිසෙකුගේ සංවේදී චිත්ත ස්භාවයක් සෘජුවම ස්පර්ශ කල හැකි සාර්ථකම මාධ්‍ය ලෙස මා දකින්නේ ගීතය නම් වූ සියුම් මියුරු පහසයි. තවද ගීතයක රස වින්දනය උපරීම කිරීම සඳහා ගායකයාගේ දායකත්වය හා සංගීතයේ රසමුසුව පමනක් ප්‍රමානවත් වනවා යැයි මා සිතන්නේ නැත. ඇතැම් විට ගීතයේ පද වැලට උරුමකම් කියන කථා මූලය දන්නේ නම් එය තවත් රසය උපරිම කරනු ඇත. එලෙසින්ම පද වැල තුල යෙදෙන උපමා, උපමේය, ව්‍යංගය තුල ගීතයේ රසය ඔප් නැන්වීමට දක්වන්නේ නොමද සහයකි. එක්තරා ගමක පාසල් වියේ පසුවන නව යොවුන් වියේ සිසුවෙක් හා සුසුවියක් වෙයි. ඔවුන් අතර පාසල තුලදීම යම් පෙම් සබඳතාවක් ගොඩ නැඟෙයි. පෙම්වතා ගැන කියන්නේ නම් ඔහු ප්‍රසන්න පෙනුමැති නමුත් යම් යම් අග හිඟ කම් වලින් පෙලෙන පවුලක අයෙකි. පෙම්වතිය සාමාන්‍ය පවුලක ඉගෙනීමෙහි දක්ශ රූමත් තරුණියකි. කෙසේ නමුත් ඔවුන්ගේ මේ ප්‍රේම වෟතාන්තයේ පෙම්වතිය සරසවි වරම් ලබා ගනී. තරුණ පෙම්වතා ඔහුගේ අග හිඟ කම් මැද පාසල් දිවිය හමාර කරයි. ඔහු රැකියාවක් සොයා යයි. ඔහුට ලැබෙන්නේ මාර්ග සංවර්ධන කොන්ත්‍රාත් සමාගමක කම්කරු වෘර්...

මාරම්බරී

විසල් විශ්වයේ සියළු සත්වයෝ හඳුනාගත් එකම භාශාවක් වේද, එනම් සංගීතයම වේ. එවන් සංගීතයේ පෙරදිග හුරුව ස්පර්ශ කල උත්තර භාරතීය හා කර්ණාටක සංගීතයේ ආභාශ තුලද සුපෝශනය වූ හෙල සුභාවිත ගීය තරම් අප සිත් නිවා පහන් කල හැකි වෙන යම් හෝ මහෝෂධයක් තවත් නම් විය හැකිද? මාරම්බරී..... විශාරද එඩ්වඩ් ජයකොඩි මහතා ගයන ඔහුගේ අතිශය සුවිශේශීතම ගීය මාරම්බරියම වේ. එය එතුමන් පැවැත්වූ ගී ප්‍රසංගයද මාරම්බරී වීම තුල ප්‍රත්‍යක්ශ වේ. කුමාරදාස සපුතන්ත්‍රි මහතා විසින් රචනා වන මෙම අතිශය ශෘංගාරාත්මක ගීය සඳහා සංගීත තත් සුසර වන්නේ රෝහණ වීරසිංහයන්ගේ අතිනි. එහිදී එතුමන් උත්තර භාරතීය රාගධාරී සංගීතයේ එන රාත්‍රී දෙවන ප්‍රහාරය තුල ගැයෙන අධික ශෘංගාරයක් කැටි වූ තිලක් කාමෝද් රාගය පසුබිම් කර ගැනීමද තවත් සුවිශේශී කරුණකි. එලෙසම මෙම ගීය නිර්මාණ වන්නේද උත්තර භාරතීය ගසල් ගීයේ ආභාෂය ලබමිනි. මේ සියල් කරුණු කැටිව උපදින මාරම්බරිය ශෘංගාර රසය තීව්ර කරන්නේ කිසිඳු ආයාසයකින් තොරවමය. රම්බා දේවිය, දිව්‍යාංගනාවන් අතර වඩාත්ම රුවැති දිව්‍ය අංගනාව වෙයි. ඉතින් යම් පුරුෂයෙකු ලඳක වෙත මාරම්බරී (මා+ රන්බරී) මගේ රන්බරිය කියයි නම්, එතරම් රසවත් ආලවන්ත යෙදුමක් තවත් නම...